Den tyske ansættelseskontrakt – hvad skal jeg være opmærksom på?
Du vil normalt modtage en fuldt færdigformuleret ansættelseskontrakt, hvor kun få punkter er til forhandling.
Da det derfor er en kontrakt, der ligner generelle vilkår og betingelser, gælder der mange begrænsninger for arbejdsgiveren. I særdeleshed må kontrakten ikke ensidigt stille medarbejderen urimeligt dårligt. Alle klausuler, der er i strid med tysk lov, er ugyldige, og i tvivlstilfælde gælder de lovmæssige bestemmelser.
Følgende punkter er generelt til forhandling for medarbejderen:
Sørg for, at mundtlige sideaftaler, såsom løfter om lønstigninger eller forfremmelser, ikke har nogen juridisk relevans. I tvivlstilfælde er det afgørende, hvad der står sort på hvidt i din kontrakt.
Du har absolut brug for en original underskrevet kopi af din ansættelseskontrakt – helst før din første arbejdsdag – som du bør opbevare et sikkert sted og ideelt set også digitalisere, så den ikke kan gå tabt.
Ofte skal du også sende din ansættelseskontrakt digitalt, f.eks. hvis du vil leje en lejlighed eller ansøge om et lån.
Når du underskriver ansættelseskontrakten, er du forpligtet til at overholde alle bestemmelser i ansættelseskontrakten, virksomhedens regler og eksisterende arbejdsinstruktioner. Det forventes, at du overholder databeskyttelsesreglerne og implementerer alle sundheds- og sikkerhedsforanstaltninger, som du bliver instrueret i. Selvom medarbejdernes ansvar er begrænset i Tyskland, kan du sagtens blive holdt ansvarlig for grove pligtforsømmelser og grov uagtsomhed.
Spørg derfor, om du kan få oversatte eller digitale versioner af virksomhedens regler og instruktioner, så du kan sætte dig ind i dem i ro og mag. Du må under ingen omstændigheder få den tanke: “Det hele er alligevel på tysk. Jeg forstår det ikke, jeg vil spare mig selv for besværet.”
Sundheds- og sikkerhedsinstruktioner tjener først og fremmest til at beskytte dit helbred og bør derfor ikke ignoreres letfærdigt.